-
1 upijać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upijać się
-
2 upijać się
-
3 upijać\ się
несов. напиваться (пьяным) -
4 upijać się
упиватися -
5 upijać
upijać k-o jemanden betrunken machen;upijać się sich betrinken;upijać się jak bydlę pop. sich voll laufen lassen -
6 upijać
impf ⇒ upić* * *(-am, -asz); vt* * *ipf.1. (= wypijać trochę płynu) sip; upił trochę piwa z kufla he drank a little beer from the glass.2. (= odurzać alkoholem) intoxicate, make drunk, inebriate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upijać
-
7 upijać
-
8 upijać upij·ać
-am, -asz1. vt1) [napój] to take a sip of2) [człowieka] to make drunk2. -
9 upijać
I. vt -
10 wstawiać się
1) (ujmować się) заступаться, вступаться2) pot. wstawiać się (upijać się) напиваться (пьяным)mieścić się разг. вставляться* * *несов.1) za kim заступа́ться за кого2) разг. напива́ться (пья́ным)Syn: -
11 urzynać się
-
12 urzynać\ się
несов. разг. напиваться (пьяным)+zalewać się, wlewać się, upijać się
-
13 upić (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upić (się)
-
14 zaprawiać się
-
15 nażerać się
posp. nażerać się прост. нажираться (наедаться)upijać się прост. нажираться (напиваться) -
16 spijać się
-
17 spijać\ się
несов. напиваться (допьяна) -
18 напиваться
глаг.• odurzać* * *( о животных) poić się, zalewać się разг., (до́пьяна́) spijać się, (пья́ным) upijać się, urzynać się, wstawiać się, ( upijać się) zaprawiać się прост. -
19 spajać
* * *I.spajać1ipf.(= łączyć) (strukturę, zjawiska, elementy, grupę osób) join, unite; (np. o moście) connect.ipf.(= łączyć się) join, unite.II.spajać2ipf.(= upijać) make drunk.ipf.(= upijać się) get drunk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spajać
-
20 upi|ć
pf — upi|jać impf (upiję — upijam) Ⅰ vt 1. (nadpić) to drink- upiła łyk wina z kieliszka she took a sip of wine from the glass2. (spoić) to get [sb] drunk (czymś on sth) [winem, wódką] Ⅱ upić się — upijać się 1. to get drunk (czymś on sth) [piwem, winem]- upić się do nieprzytomności to drink oneself into a stupor- upić się jak bela to drink oneself blind pot.2. książk., przen. upić się radością/szczęściem to be deliriously happyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upi|ć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
upijać się – upić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wprowadzać się w stan odurzenia, zamroczenia, pijąc trunek w nadmiernej ilości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwykle upijał się do nieprzytomności. Miał słabą głowę, potrafił upić się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
upijać się — pot. Upić się w sztok, w drobny mak, jak bela, posp. jak świnia itp. «upić się do nieprzytomności»: Po wypłacie upije się jak świnia, a gdy sekretarz zapyta o przekonania, zaraz odpowie, że tylko w Marksa wierzy (...). P. Huelle, Weiser … Słownik frazeologiczny
upajać się – upoić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przez picie nadmiernej ilości napoju alkoholowego doprowadzać się do utraty przytomności, do stanu odurzenia; upijać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Upajał się tanim winem. Upoili się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urzynać się – urznąć się || urżnąć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} upijać się; zalewać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Urżnąć się w trupa. Jej mąż wciąż się urzyna i robi awantury. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wlewać się – wlać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} płynąc, cieknąc, lejąc się, dostawać się na powierzchnię czegoś, do wnętrza czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Woda wlewa się do poidełek. Strugi deszczu wlewały się do pokoju przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wstawiać się – wstawić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w rozmowie brać kogoś w obronę; udawać się do kogoś z prośbą za kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wstawiać się za uczniem u dyrektora. Wstaw się za nią u ojca. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zalewać się – zalać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wylewać na siebie jakiś płyn; plamić jakąś cieczą swoje ubranie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zalać się kawą. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaprawiać się – zaprawić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nabierać sprawności, wprawy w czymś; wprawiać się, wdrażać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaprawiać się do ciężkiej pracy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zakrapiać się – zakropić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} pić duże ilości alkoholu; upijać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zakrapia się niemal codziennie. Zakropili się na weselu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spijać się – spić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}zwykle dk, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} upijać się alkoholem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś spił się na weselu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
upić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. upijać (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}spić się [upić się i syn.] jak bydlę [jak świnia, jak bela] {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień